人生漫漫,难免有失意的时候,中国历史上许多文人都遭受过失意,他们作出了怎样的选择?以下是唐代诗人李白写的《将进酒》原文及其表达意义,让我们一起来看看他失意时是怎么做的吧!
将(qiang)进酒
唐代:李白
君不见,/黄河之水/天上来,奔流到海/不复回。
君不见,/高堂明镜/悲白发,朝如青丝/暮成雪。
人生得意/须尽欢,莫使金樽/空对月。
天生我材/必有用,千金散尽/还复来。
烹羊宰牛/且为乐,会须一饮/三百杯。
岑夫子,/丹丘生,/将进酒,/杯莫停。
与君/歌一曲,请君/为我/倾耳听。
(倾耳听 一作:侧耳听)
钟鼓馔玉/不足贵,但愿长醉/不复醒。
(不足贵 一作:何足贵;不复醒 一作:不愿醒/不用醒)
古来/圣贤/皆寂寞,惟有/饮者/留其名。
(古来 一作:自古;惟 通:唯)
陈王/昔时/宴平乐,斗酒/十千/恣欢谑。
主人/何为/言少钱,径须/沽取/对君酌。
五花马,千金裘,呼儿/将出/换美酒,与尔/同销/万古愁。
译文
你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。
你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。
(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。
我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!
岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来。
让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:
整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。
自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。
陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。
主人呀,你为何说钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。
那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!
2021-07-09 14:57
2021-07-08 14:39
2021-07-08 14:39
2021-07-08 14:27
2021-07-08 14:26
2021-07-08 14:25
2021-07-07 15:33
2021-07-07 15:32
2021-07-07 15:31
2021-07-07 15:08
2021-07-07 15:06
2021-07-06 14:23
2021-07-06 14:22
2021-07-06 14:21