主页 > 教育培训 > 中小学教育 > 正文

题破山寺后禅院翻译

[作者:于君]
2016-03-29 14:14

   题破山寺后禅院是唐代诗人常建的一首题壁诗,曾入选《唐诗三百首》。本文为大家提供题破山寺后禅院翻译,大家一起来看看:

  题破山寺后禅院翻译

  题破山寺后禅院

  作者:常建

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲径通幽处,禅房花木深。

  山光悦鸟性,潭影空人心。

  万籁此俱寂,但余钟磬(qìng)音。

  注释

  1、[清晨]:早晨。

  2、[初日]:早上的太阳。

  3、[曲]:弯折。[曲]:一作“竹”

  4、 、[幽]:幽静。

  5、[禅房]:僧人的房舍。

  6、曲径通幽处,禅房花木深。与陆游的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村。异曲同工之妙。

  7、[悦]:使……高兴

  8、[空]:使……空明。

  9、[人心]:指人的尘世之心。

  10、山光悦鸟性,潭影空人心。这两句话形容后禅院环境幽静,山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽。人心,指人的尘世之心。破山寺里有空心亭。

  11、[万籁]:各种声音。籁,凡是能发出音响的孔都叫“籁”,此指自然界的一切声音。

  12、[俱]:都。

  13、[但]:只。

  14、[但余]:“惟闻”、只留下。

  15、[磬]:(qìng)古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器

  16.钟磬:寺院里诵经,斋供时打击钟磬作为信号.

  译文

  早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。

  曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中

  山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人心中的俗念消除净尽。

  万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡。

  ​以上就是给大家分享的题破山寺后禅院翻译,希望可以帮助到大家!

猜你喜欢

编辑推荐

相关内容

推荐阅读

加载中...
没有更多了
X