此外,众所周知,英国在人类学教育方面有着悠久的声誉。许多必要的文字在我的硕士专业,即民间传说,是由英国人,包括Edward B. Tylor,詹姆斯·G·弗雷泽,马林诺斯基,Mary Douglas写的,Jack Goody。我相信,对于每一个接受人类学高超训练的人来说,英国是他们实现梦想的地方。
三年的硕士课程,我学习了模块bodylore,女权主义相关的边缘群体,普遍的信仰,和口头传统,允许我在民间获得的研究目标和方法的初步认识。直到现在,我也亲自参与一些研究项目,如在杂技与竞技者的研究(编号07jjd740066),对非物质文化遗产传承人研究的一个子项目,由中国非物质文化遗产研究所、中山大学,在木桐苍岩寺风格研究(第jjrz2009028),中国节日记录的一个子项目,由国家社会科学基金批准。他们都需要大量的实地考察,培养了我良好的沟通能力和
团队合作,数据收集和分析,除了写作和思考能力。在这些研究中,我与几个导师和许多博士生建立了良好的关系。他们从事不同的领域,享受学术目标的追求。它激励我计划我的职业生涯。
我的主要研究兴趣在于人类学的几个专业领域,包括民间叙事、饮食方法和城市研究。伦敦政治经济学院,作为一个研究人类学的最先进的供应商,提供了一个范围广泛的项目,我被深深地吸引了,除了丰富和刺激的学习环境下学生高学术水准和不同背景的创建。事实上,在学习社会人类学硕士,我渴望学习博士课程,之后,我打算开始在研究机构或大学的职业生涯。这样,我尝试引入人类学的研究兴趣和方向在中国,和应用的研究方法,在社会中,考虑到在具体学科,中国人类学研究目前没有重大的全球影响。
谢谢和问候,
留学个人陈述(二)
Ten years from now Tim Dickson won't even remember my name. The unknowing recipient of my undying love for two years, Tim had been everything a girl could ever ask for: smart, handsome, witty, athletic, with a voice that could make angels weep. Everyone knew his name. To a shy little country
mouse, nearly invisible in our student body, he was the epitome of manliness. I sat in my corner of room C-119 and gazed adoringly at his profile as he amazed the class of Modern World History with his dashing style. Carefully planning the routes to my classes to coincide with his, I was his silent shadow.
After fourteen months, contrary to my hopes, Tim still was not aware of my existence. Determined to bring myself to his attention, I staged my entrance to his heart with all the flair I could muster. I would breach his defenses at the next history oral presentation in the guise of the dashing Cardinal Richelieu.
It was now or never! Striding into the classroom, my head raised, eyes flashing, I stood proudly, the colors of my eighteenth-century costume catching the light and giving me courage. My opening line shook with tight emotion.
purred in soft persuasion. I gloried in my elocution. Each word was power. My voice rose to a brilliant conclusion, and I stood with my arms outstretched and my head bowed in submission.
Dead silence.
My left knee trembled uncontrollably. Why did no one speak? My hands began to shake so I pulled them behind me-like one condemned. My eyes gauged the distance to the door.
Then someone began to clap. More joined in. Tim looked into my eyes and smiled. He smiled!
Joy, oh joy. My soul overflowed with rapture. I had done it! He noticed me! All the shame, all the worry, and all the castigation melted away in that moment. I knew how to make him love me. I simply had to speak better, sing better, act better, and write better than anyone else. Determined, I joined competitions, played in concerts, and wrote essays that were read in class. When Tim transferred to the A.P. class, so did I. I threw myself into class discussions, attempting to dazzle him with my intelligence and intrepidity. Making friends with his friends, I dogged his steps.
The next summer Tim moved away. I never heard from him again. But the transformation in me had taken place. Now I was involved for the simple
pleasure of being involved. Challenging people surrounded me. Biff taught me to love. Dave taught me to laugh. Ramez taught me to break my limits. Alit gave me confidence. Whenever I was in danger of reverting to a wallflower, one of my
new friends would drag me into another club or activity.
2021-07-09 14:57
2021-07-08 14:39
2021-07-08 14:39
2021-07-08 14:27
2021-07-08 14:26
2021-07-08 14:25
2021-07-07 15:33
2021-07-07 15:32
2021-07-07 15:31
2021-07-07 15:08
2021-07-07 15:06
2021-07-06 14:23
2021-07-06 14:22
2021-07-06 14:21