主页 > 教育培训 > 职业培训 > 正文

罗斯福对日宣战演讲中英文对照版本分享(2)

[作者:孙姗制]
2016-11-25 16:46

  罗斯福对日宣战演讲中文版:

  副总统先生、议长先生、参众两院各位议员:

  昨天, 1941年12月7日——必须永远记住这个耻辱的日子——美利坚合众国受到了日本帝国海空军突然的蓄意的进攻。美国和日本是和平相处的,根据日本的请求仍在同它的政府与天皇进行会谈,以期维护太平洋和平。实际上,就在日本空军中队已经开始轰炸美国瓦湖岛之后的一小时,日本驻美国大使还向我们的国务卿提交了对美国最近致日方信函的正式答复。虽然复函声称继续现行外交谈判似已无用,但并未包含有关战争或武装进攻的威胁或暗示。

  历史将会证明,夏威夷距日本这么遥远,表明这次进攻是经过许多天或甚至许多个星期精心策划的。在此期间,日本政府蓄意以虚伪的声明和表示继续维护和平的愿望来欺骗美国。

  昨天对夏威夷岛的进攻给美国海陆军部队造成了严重的损害。我遗憾地告诉各位,很多美国人丧失了生命,此外,据报,美国船只在旧金山和火奴鲁鲁(檀香山)之间的公海上也遭到了鱼雷袭击。

  昨天,日本政府已发动了对马来亚的进攻。

  昨夜,日本军队进攻了香港。

  昨夜,日本军队进攻了关岛。

  昨夜,日本军队进攻了菲律宾群岛。

  昨夜,日本人进攻了威克岛。

  今晨,日本人进攻了中途岛。

  因此,日本在整个太平洋区域采取了突然的攻势。昨天和今天的事实不言自明。美国的人民已经形成了自己的见解,并且十分清楚这关系到我们国家的安全和生存的本身。

  作为陆海军,总司令,我已指示,为了我们的防务采取一切措施。

  但是,我们整个国家都将永远记住这次对我们进攻的性质。不论要用多长时间才能战胜这次预谋的入侵,美国人民以自己的正义力量一定要赢得绝对的胜利。

  我们现在预言,我们不仅要做出最大的努力来保卫我们自己,我们还将确保这种形式的背信弃义永远不会再危及我们。我这样说,相信是表达了国会和人民的意志。

  敌对行动已经存在。无庸讳言,我国人民、我国领土和我国利益都处于严重危险之中。

  相信我们的武装部队——依靠我国人民的坚定决心--我们将取得必然的胜利,愿上帝帮助我们!我要求国会宣布:自1941年12月7日星期日日本发动无端的、卑鄙的进攻时起,美国和日本帝国之间已处于战争状态。

  以上就是关于罗斯福对日宣战演讲中英文对照版本分享,希望能够帮助到你。

猜你喜欢

编辑推荐

相关内容

推荐阅读

加载中...
没有更多了
X