路人女主的养成方法ed歌词介绍:
[al:カラフル。]
《colorful》
[00:00.00]「dim」
[00:00.90]作詞・作曲:沢井美空
[00:01.80]編曲:icchy☆ (Soymilk Co.)
[00:02.70]歌:沢井美空
[00:03.60]
[00:04.22]青白い光が差し込んだ 四月の始まり【藍白色的光芒射了進來 四月時開始的】
[00:14.70]信号を渡った所から 手を繋ぎ歩いた【從傳來信號的那地方 緊牽著手漫步著】
[00:22.65]
[00:25.03]口噤んで俯いてた 言えないことばかりで【安靜地觀望著 因為都只有無法被訴說的話】
[00:31.61]わかってるけど 頭の中では【雖然我是知道的 但是腦中卻】
[00:34.86]わがままになりたかった【想裝作完全不知道】
[00:39.52]
[00:41.17]あなたに会った日は いつもサヨナラを考えてた【從與你相遇之日以來 一直都考慮著要說再見】
[00:47.26]何故かな 悲しい唄ばかり浮かんで 消えた【是為何呢 只有浮現悲傷的歌聲 然後就消失了】
[00:55.40]唇を噛んだ 意地悪な言葉 傷付けたい【咬著嘴唇 想要被刁難我的話語 持續地傷害啊】
[01:01.51]そんなはずないのにさ 日々矛盾してく【明明一定不會那樣 卻日以繼夜不停地矛盾著】
[01:08.64]知ってる、可愛くないよね【知道的喲 我是不可愛的呢】
[01:13.41]
[01:20.59]踏切越えたら 風に揺れた髪 同じ匂い【跨越平交道的時候 被風吹拂的秀髮 一樣的感覺】
[01:31.21]真っ青な空には見透かされてるようで怖いや【因為藍天清澈到彷彿能夠看穿一樣令人恐怖】
[01:39.01]
[01:41.45]ありふれた言葉で救われる気がしてたの【感覺像是被你那無意間說出的話給救了一樣】
[01:48.03]ほんとは そう もっとホンモノで【事實上 嗯 再用更多的真心】
[01:51.28]心を埋めたかったけど【雖然想把真心給埋藏】
[01:55.69]
[01:57.59]何度始めたって 頑張ってみたって【已經想開始了幾次 又試著加油了幾次】
[02:01.26]同じ場所で躓くおぼつかないピアノみたいに不安定【但又在同一個地方跌倒 就像不穩定的鋼琴一樣不安定】
[02:11.90]ねぇ、アタシを好き?って【「吶,你喜歡我嗎?」】
[02:13.70]うん、好きだよって そんな答えじゃなくて【卻不是「嗯,喜歡你喲」這樣的答案】
[02:17.85]背中の温度じゃ伝わらないんだ【心中的溫度無法傳達到你那啊】
[02:25.12]目を見て 安心させてよ【看著你的雙眼 就能讓我安心了喲】
[02:30.71]
[02:47.49]あなたに会った日は いつもサヨナラを考えてた【從與你相遇之日以來 一直都考慮著要說再見】
[02:53.49]何故かな 悲しい唄ばかり浮かんで 消えた【是為何呢 只有浮現悲傷的歌聲 然後就消失了】
[03:01.62]こうやって繰り返して 不満ばかり重ねて【不停地這樣反覆試著 卻只有重疊了不滿】
[03:05.04]次の春もふたりはこうして まだいられるかな【明年春天也一起兩個人這麼做吧 還能夠一起的嗎】
[03:14.85]心配ないって言ってよ【就說了不需要擔心的喲】
2021-07-20 14:38
2021-07-20 14:35
2021-07-20 14:27
2021-07-20 14:12
2021-07-20 11:28
2021-07-20 10:52
2021-07-20 10:47
2021-07-20 10:43
2021-07-20 10:31
2021-07-20 10:08
2021-07-20 09:57
2021-07-19 16:58
2021-07-19 16:02
2021-07-19 14:38