主页 > 休闲娱乐 > 电影大片 > 正文

2012不容错过的10部电影推荐(2)

[作者:尹乞味]
2012-04-11 11:08

  6. The Unconventional Drama: Django Unchained

  TOP6 突破传统题材的影片:《解放的詹哥(Django Unchained)》

  Quentin Tarantino is following his 2009 Nazi drama Inglorious Basterds with Django Unchained, a film that will touch upon another sensitive subject – slavery. Tarantino is known for his violent and bloody films, and this topic is exactly that. Django Unchained will follow a slave-turned bounty hunter (Jamie Fox) who sets out to rescue his wife from a brutal plantation owner (Leonardo DiCaprio). This will be the first time we see DiCaprio play the actual villain. If anything, Django Unchained is going to shed some light on one of our country’s most disgraceful moments, and we can count on Tarantino to make this history lesson very entertaining.

  昆汀·塔伦蒂诺在2009年导演了一部纳粹题材的影片《无耻混蛋(Inglorious Basterds)》,如今《解放的詹哥》的题材同样敏感—是关于黑奴的。塔伦蒂诺执导的电影多暴力血腥,这部电影也延续了他的一贯作风。《解放的詹哥》讲述一名追捕出逃黑奴为生的黑奴猎人(杰米·福克斯饰)是如何从残暴的庄园主(莱昂纳多·迪卡普里奥饰)手里解救他的妻子。这是莱昂纳多·迪卡普里奥首次出演大反派。可以说《解放的詹哥》揭示了美国历史上最肮脏的时期,塔伦蒂诺这次的历史课绝对会上得精彩。

  Release Date: December 2, 2012

  Director:Quentin Tarantino

  Biggest Draw: Leonardo DiCaprio, Joseph Gordon-Levitt, Samuel L. Jackson, Jamie Fox, Kurt Russell

  上映日期:2012年12月2日

  导演:昆汀·塔伦蒂诺

  最大卖点: 莱昂纳多·迪卡普里奥、 约瑟夫·高登-莱维特、塞缪尔·杰克逊、杰米·福克斯、库尔特·拉塞尔

  7. The Period Piece: The Great Gatsby

  TOP7 历史题材:《了不起的盖茨比(The Great Gatsby)》The Great Gatsby is a classic tale that has been made into a movie plenty of times, so why is this one so special? Well, aside from its stellar cast, there’s whole generations who haven’t seen this story brought to life. The last Gatsby to hit theaters was in 1974 with Mia Farrow and Robert Redford, and the film wasn’t a total critical success (despite its two great leads). With a December-release date, this version seems to have its eyes set on an Oscar.

  《了不起的盖茨比》是经典作品,多次被拍成电影,这次有什么特别的呢?除了大牌云集是看点,我们这一代已没人看过这部经典改编的电影,最近拍的一部都是1974年的,由米娅·法罗 和 罗伯特·雷德福主演,尽管他俩的名气不小,这一版本算不上大获成功。最新版本的档期在12月,可见其冲击奥斯卡奖项的雄心。

  Release Date: December 25, 2012

  Director: Baz Luhrmann

  Biggest Draw: Leonardo DiCaprio, Carey Mulligan, Tobey Maguire

  上映日期:2012年12月25日

  导演:巴兹·鲁尔曼

  最大卖点:莱昂纳多·迪卡普里奥、凯瑞·穆里根、托比·麦奎尔

  8. The Pixar Movie: Brave

  TOP8 皮克斯动画工作室出品:《勇敢(Brave)》

  Brave is different than other Pixar films. For starters, this will be the studio’s first fairy tale; and second, the film is directed by Pixar’s first female director Branda Champman, who also penned the screenplay. Brave tells the story of a royal Scottish family and its Princess Merida who is determined to follow her own path as a warrior. Who’s excited for another Pixar movie?

  皮克斯动画工作室出品的影片中,《勇敢》独具一格。它是该工作室第一部神话故事影片、第一部由女性导演(布伦达·查普曼,她参与了电影剧本的写作)执导的影片。影片中你会看到苏格兰贵族家庭和追随自己的心路、立志做一名武士的家庭成员梅丽达公主。迫不及待了吧?

  Release Date: June 22, 2012

  Director:Mark Andrews, Brenda Chapman

  Biggest Draw: Um, it’s a Pixar film!

  上映日期:2012年6月22日

  导演:马克·安德鲁斯和布伦达·查普曼

  最大看点:哟西,是皮克斯出品的耶!

  9. The Re-Release: Titanic 3D

  TOP9 经典电影再发行: 《泰坦尼克号》3D版

  One of the highest grossing films of all time is returning to the big screen – Titanic. James Cameron has given his epic romance and disaster film a new 3D look and is going to re-release the film just in time for the 100th anniversary of the Titanic sailing. While some may scoff and roll their eyes at a re-release thinking the studio just wants to make more dough, let’s look at it this way – some movies are meant for the big screen and Titanic is definitely one of them.

  不沉落的全球票房总冠军《泰坦尼克号》强势回归,现身大影院。詹姆斯·卡梅隆导演的《泰坦尼克号》史诗般的罗曼蒂克和灾难画面并存,在泰坦尼克号首航100周年之际,该影片将以全新的3D效果再次发行上映。也许有人会鄙视旧片再发行,觉得那只是圈钱的玩意儿,但我们要这样想—有些电影生来就该在大影院放映,很显然《泰坦尼克号》就是这样一部影片。

  Release Date: April 6, 2012

  Director: James Cameron

  Biggest Draw: Leonardo DiCaprio, Kate Winslet, 3D

  上映日期:2012年4月6日

  导演:詹姆斯·卡梅隆

  最大看点:莱昂纳多·迪卡普里奥、凯特·温斯莱特、3D效果

  10. The Comedy: This Is 40

  TOP10 喜剧片:《这就是40 (This Is 40)》

  Judd Apatow’s last directorial effort was the 2009 dramady Funny People. The film showed us a new side of Apatow, whose previous films Knocked Up and The 40-Year-Old Virgin had been mainly comedies. Although This Is 40 is a spinoff from Knocked Up, the film will follow in the footsteps of Funny People in terms of tone (don’t worry, it’ll still be a comedy). Seth Rogen and Katherine Heigl won’t be reprising their characters, instead the film will focus on Paul Rudd‘s and Leslie Mann‘s characters.

  贾德·阿帕图导演的最新力作就是2009年的喜剧片《爆笑绝唱(Funny People)》,阿帕图的另一面在这部影片中展现出来,他之前导演的作品像《一夜大肚(Knocked Up)》和《40岁的老处男(The 40-Year-Old Virgin)》大部分都是喜剧片。《这就是40》的情节接续了《一夜大肚》,但在风格上神似《爆笑绝唱》,观众不要担心,它仍然是欢喜结局。塞斯·罗根和凯瑟琳·海格尔不再是主角,换保罗·路德和莱斯利·曼恩挑起大梁。

  Release Date: December 21, 2012

  Director: Judd Apatow

  Biggest Draw: Jason Segel, Paul Rudd, Melissa McCarthy

  上映日期: 2012年12月21日

  导演: 贾德·阿帕图

  最大看点:杰森·斯格勒、保罗·路德、梅丽莎·麦卡西

(来源:译言网)

猜你喜欢

编辑推荐

相关内容

推荐阅读

加载中...
没有更多了
X